查电话号码
登录 注册

رئيس المحكمة الخاصة造句

"رئيس المحكمة الخاصة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • سلطات رئيس المحكمة الخاصة
    特别法庭庭长的权力
  • يقدم رئيس المحكمة الخاصة سنويا تقريرا إلى الجمعية العامة.
    特别法院院长应向联合国大会提交年度报告。
  • ويعيَّن كذلك قاضيان مناوبان على الأكثر بعد مضي ستة أشهر إذا قرر رئيس المحكمة الخاصة ذلك.
    同样地,六个月后,经特别法庭庭长确定,应任命最多二名候补法官。
  • يقدم رئيس المحكمة الخاصة تقريرا سنويا عن عمل المحكمة وأنشطتها إلى الأمين العام وإلى الحكومة اللبنانية.
    特别法庭庭长就法庭运作及活动情况向秘书长和黎巴嫩政府提交年度报告。
  • ويتخذ رئيس المحكمة الخاصة القرارات بشأن إنشاء الدوائر الابتدائية وتعيين أعضائها وأعضاء دائرة الاستئناف.
    特别法院院长应就审判分庭的设立及审判分庭和上诉分庭成员的任命作出决定。
  • يقدم رئيس المحكمة الخاصة تقريرا سنويا عن عمل وأنشطة المحكمة إلى الأمين العام وإلى حكومة سيراليون.
    特别法庭庭长应向秘书长和塞拉利昂政府提交关于特别法庭运作和活动的年度报告。
  • كما أجرى أعضاء الفريق العامل تبادلا غير رسمي للآراء مع رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون وكاتبها وأعضاء لجنتها الإدارية.
    工作组成员还同塞拉利昂特别法庭管理委员会主席、书记官长及成员进行了非正式意见交换。
  • تُقضى مدة السجن في الدولة التي يعينها رئيس المحكمة الخاصة من قائمة الدول التي أعربت عن استعدادها لقبول أشخاص مدانين من المحكمة.
    徒刑应在特别法庭庭长从那些表示愿意接受被法庭定罪的人的国家清单中选定的国家执行。
  • وقد اجتمع المجلس، هذه السنة، مع رؤساء المحاكم الدولية ليوغوسلافيا السابقة ولرواندا، فضلا عن رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون.
    今年,安理会与前南斯拉夫问题和卢旺达问题两个国际法庭的庭长,以及塞拉利昂问题特别法庭庭长召开了会议。
  • ووفقا للفقرة 1 من المادة 13 من النظام الأساسي، سأعين رئيس مكتب الدفاع بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة حالما يُحدَّد من سيشغل هذا المنصب.
    根据规约第13条第1款,我将在特别法庭庭长人选一旦确定之后,与他协商任命辩护人办公室主任。
  • وعملا بالمادة 15 من النظام الأساسي للمحكمة الخاصة لتصريف الأعمال المتبقية، يقوم الأمين العام بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة لتصريف الأعمال المتبقية، بتعيين رئيس قلم المحكمة.
    根据余留事项特别法庭规约第15条,秘书长将与余留事项特别法庭庭长协商任命一名书记官长。
  • ونتيجة لذلك، أسقــط رئيس المحكمة الخاصة القاضي جيفري روبرتسون قرار الرفض وأصدر قرارا يسمح لهينغا نورمان بالإدلاء بشهادة تحت القَسَم أمام اللجنة.
    后来,特别法庭庭长杰弗里·罗伯逊大法官推翻了此项否定裁决,并裁定欣加·诺曼可以在真相与和解委员会宣誓作证。
  • وعملا بالمادة 15 من النظام الأساسي للمحكمة الخاصة للمهام المتبقية، يقوم الأمين العام بتعيين رئيس قلم المحكمة، بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة المتبقية.
    根据《塞拉利昂余留事项特别法庭规约》第15条,秘书长应与塞拉利昂余留事项特别法庭庭长协商任命一名书记官长。
  • وفي أعقاب القبض على تشارلز تايلور، رئيس ليبريا السابق، أشار رئيس المحكمة الخاصة إلى أن الشواغل الأمنية قد تجعل من المتعذر على المحكمة الخاصة إجراء محاكمة السيد تايلور في فريتاون.
    在利比里亚前总统查尔斯·泰勒被捕后,特别法庭庭长表示,由于安全关切,特别法庭可能无法在弗里敦审判泰勒先生。
  • وعملا بالمادة 17(ب) من المرفق، يباشر القضاة مهامهم القضائية في موعد أحدده بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة الذي سيُنتخب وفقا للفقرة 2 من المادة 8 من النظام الأساسي.
    附件第17(b)条规定,法官履行司法职责的日期应由我与特别法庭庭长协商确定,庭长则应根据规约第8条第2款的规定选定。
  • ووفقا للفقرة 1 من المادة 13 من النظام الأساسي الملحق بمرفق القرار 1757 (2007)، سأعيّن رئيس مكتب الدفاع بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة فور انتخابه.
    按照第1757(2007)号决议附件所附的规约第13条第1款,在选定特别法庭庭长后,我将与其协商,尽快任命辩护方办公室主任。
  • يحيط علما بعزم رئيس المحكمة الخاصة أن يفوض دائرة ابتدائية من دوائرها الاضطلاع بمهامها خارج مقر المحكمة الخاصة، وبطلبه إلى حكومة هولندا استضافة المحاكمة بما في ذلك أي استئناف؛
    注意到特别法庭庭长拟授权一个审判分庭在特别法庭所在地以外的地方行使其职能,并请荷兰政府担任审判、包括审理任何上诉的东道主;
  • تلقت حكومة هولندا اليوم رسالة من رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون تلتمس فيها المحكمة موافقة الحكومة الهولندية على محاكمة تشارلز تايلور في هولندا وعلى تيسير إجراء تلك المحاكمة (انظر المرفق الأول).
    荷兰政府收到了塞拉利昂问题特别法庭庭长的信,法庭在信中请求荷兰政府同意在荷兰审判查尔斯·泰勒并为审判工作提供便利(见附件一)。
  • ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة للمجلس، قامت الرئيسة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بتوجيه دعوة إلى القاضي إيمانويل آيولا، رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون.
    根据安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向塞拉利昂问题特别法庭院长伊曼纽尔·阿尤拉法官发出了邀请。
  • " ووفقا للمقرر المتخذ في الجلسة 5185، وجّه الرئيس دعوة طبقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى القاضي إيمانويل أيولا، رئيس المحكمة الخاصة لسيراليون " .
    " 按照在第5185次会议上作出的决定,主席根据安理会暂行议事规则第39条,向塞拉利昂问题特别法庭庭长埃马纽埃尔·阿尤拉法官发出邀请。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用رئيس المحكمة الخاصة造句,用رئيس المحكمة الخاصة造句,用رئيس المحكمة الخاصة造句和رئيس المحكمة الخاصة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。